„Kreeka kardina varjust“ on väikeantoloogia, mis sisaldab nelja
Vana-India varakeskaegse näitemängu tõlget erinevatest praakrititest
ja sanskriti keelest. Kogumiku moodustavad Bhāsa (3.–6. saj.)
sõjavastane ja eepilisel ainesel põhinev lühinäidend „Räistatud reis“
(Ūrubhaṅga), Śūdraka (4.–6. saj.) ühiskonnakriitiline ja veidi jantlik
kriminaaldraama „Savivankrike“ (Mṛcchakaṭika), Viśākhadatta
(4.–9. saj.) ajaloolisi sündmusi kajastav intriiginäidend „Rākṣasa
pitsat“ (Mudrārākṣasa) ning Vana-India tuntuima kirjaniku Kālidāsa
(4.–5. saj.) maailmakuulus armulugu, dramaatiline ja täiuslik „Leidlaps
Śakuntalā“ (Abhijñānaśākuntala). See on esimene kord eestikeelse
kirjasõna ajaloos, mil Vana-India näidendid maakeeles kättesaadavaks
saavad.
Eesti väljaande on sanskriti keelest ja erinevatest praakrititest tõlkinud
Martti Kalda, saatesõna on sellele kirjutanud
Martti Kalda.
Raamatu ilmumist on toetanud Eesti Kultuurkapitali tõlkeprogramm “Hieronymus”.